Альбом містить 46 оригінальних цитат Філіс Леі Фурумото, взятих з різних джерел.
На кожному розвороті ви побачите цитату разом з присвяченою їй ілюстрацією, – для роздумів, медитацій та сеансів Рейкі разом з ними обома.
Ще один відблиск кращого світу від
Філіс
Палке запитання
Мій пошук, як я тепер бачу, почався з початком війни в Україні. Я просто не міг знайти спокій у собі, бо ця війна відбивалась у мені — я не міг ані зцілити її в собі, ані допомогти іншим. Я знову й знову питав себе: якби Філліс була з нами зараз, до чого б вона нас закликала?
Згодом почалась війна в Ізраїлі, і цей внутрішній конфлікт лише посилився. Я почав фізично страждати.
Повинен сказати, що мені пощастило зустріти Філліс особисто лише двічі: у 2013 році на Усуї І та в грудні 2017-го на Усуї ІІІ. Але вона залишила в мені щось, що змусило мене дуже глибоко відгукуватись на певні заклики до служіння спільноті.
Отже, на початку 2019 року, коли стало відомо про стан Філліс, я створив групу у Facebook під назвою «Сеанси для Грандмайстрині Філліс Фурумото». Вона об’єднала понад 130 людей, і тепер я розумію, якою великою можливістю це було — для зцілення й примирення з тією травмою.
А у 2020 році, через рік після смерті Філліс, я організував міжнародну групу з 10 майстрів під назвою «Спадщина Філліс». Ми зустрічались у Zoom близько трьох років, підтримуючи усвідомлення багатства, яке вона залишила.
Цього разу мені довелося пройти довгий шлях. У серпні 2024 року, коли ми святкували 76-річчя Філліс, наша група зібралася в Zoom, щоб разом послухати одне з її послань. І я пам’ятаю, як раптом у мене перехопило подих від усвідомлення, що я досі не знайшов відповіді.
Але вона вже була зовсім близько.
Через кілька днів я зайшов до книгарні. Мій погляд упав на книгу, що лежала на прилавку. Не зовсім розуміючи, що роблю, я відкрив її — і побачив, що це була арт-книга. На кожному розвороті: текст ліворуч і мистецький твір праворуч.
У той момент я зрозумів, що маю зробити.
Мій пошук, як я тепер бачу, почався з початком війни в Україні. Я просто не міг знайти спокій у собі, бо ця війна відбивалась у мені — я не міг ані зцілити її в собі, ані допомогти іншим. Я знову й знову питав себе: якби Філліс була з нами зараз, до чого б вона нас закликала?
Згодом почалась війна в Ізраїлі, і цей внутрішній конфлікт лише посилився. Я почав фізично страждати.
Повинен сказати, що мені пощастило зустріти Філліс особисто лише двічі: у 2013 році на Усуї І та в грудні 2017-го на Усуї ІІІ. Але вона залишила в мені щось, що змусило мене дуже глибоко відгукуватись на певні заклики до служіння спільноті.
Отже, на початку 2019 року, коли стало відомо про стан Філліс, я створив групу у Facebook під назвою «Сеанси для Грандмайстрині Філліс Фурумото». Вона об’єднала понад 130 людей, і тепер я розумію, якою великою можливістю це було — для зцілення й примирення з тією травмою.
А у 2020 році, через рік після смерті Філліс, я організував міжнародну групу з 10 майстрів під назвою «Спадщина Філліс». Ми зустрічались у Zoom близько трьох років, підтримуючи усвідомлення багатства, яке вона залишила.
Цього разу мені довелося пройти довгий шлях. У серпні 2024 року, коли ми святкували 76-річчя Філліс, наша група зібралася в Zoom, щоб разом послухати одне з її послань. І я пам’ятаю, як раптом у мене перехопило подих від усвідомлення, що я досі не знайшов відповіді.
Але вона вже була зовсім близько.
Через кілька днів я зайшов до книгарні. Мій погляд упав на книгу, що лежала на прилавку. Не зовсім розуміючи, що роблю, я відкрив її — і побачив, що це була арт-книга. На кожному розвороті: текст ліворуч і мистецький твір праворуч.
У той момент я зрозумів, що маю зробити.
Я звернувся до художників-практиків Рейкі, яких знав. Надіслав листи майстрам з усього світу з проханням допомогти знайти таких практиків. Поділився своєю ідеєю з Джойс Вінов з Офісу Грандмайстра. Вона надала мені потужну підтримку — підтримку, яка тривала протягом усього процесу.
Я також звернувся до джерел — інтерв’ю з Філліс Фурумото.
Мені потрібно було запропонувати художникам цитати, з якими вони могли б енергетично з’єднатися, щоб створити свої роботи.
Це був незабутній час!
Двадцять три художники-практики Рейкі створювали свої твори у контакті з енергією, що стоїть за проєктом.
Згодом, у відповідь на мій допис у групі Lineage Bearer – Usui Shiki Ryoho, Йоганес Райндл зв’язався зі мною та запропонував допомогу з німецьким перекладом. Він також порадив інших перекладачів, які приєдналися до великої міжнародної команди — з 12 країн! — і таким чином проєкт набув багатомовного виміру: вісім мов!
Я безмежно вдячний своєму рейкійському шляху за цей подарунок від спільноти — і самій спільноті!
Озираючись на час свого болісного пошуку, я тепер розумію: те, що зі мною відбулося, було набагато глибше, ніж просто особиста відповідь на особисте питання.
Це послання для всіх нас — від Філліс Фурумото, яка бачила далеко наперед і говорила про речі, які тоді було важко осягнути чи прийняти як реальність.
Але зараз настав час, коли ця мудрість стає доступною для нас — і я запрошую кожного читача (якщо це взагалі правильне слово, адже ця книга — не просто для читання, а для чогось глибшого) відкрити ту часточку мудрості, що призначена саме для нього.
Діма Саторі Буданський
Єрусалим, Ізраїль




